Afford Fordító- és Tolmácsiroda Kft.

Francia fordítás

Az Afford Fordító- és Tolmácsiroda 2004 óta nyújt kiváló minőségű fordítás- és tolmácsszolgáltatást kedvező áron üzleti, műszaki, orvosi és magáncélokra vállalatoknak, szervezeteknek, nemzetközi nyelvi szolgáltatóknak és magánszemélyeknek. A kiváló ár-érték arány mellett az irodát tapasztalt szakfordítók és tolmácsok, fejlett fordítást támogató technikai háttér és ügyfélközpontúság jellemzi.

Francia fordító / Francia szakfordítás / Francia szakfordító / Francia tolmács / Francia-magyar fordítás / Magyar-francia fordítás

Tények a francia nyelvről:

  • A franciát hozzávetőlegesen 220 millió személy beszéli a világon anyanyelvként, második nyelvként vagy idegen nyelvként, a Frankofónia Nemzetközi Szervezete tagországaiban és a megfigyelőkként befogadott országokban, valamint az FNSZ-en kívül Algériában, az Amerikai Egyesült Államokban és néhány más országban. Arról sincsenek pontos adatok, hogy hányan beszélik a világon a franciát anyanyelvként. Számukat 110 millióra becsülik. A legtöbb személy által használt nyelvek rangsorában a francia a 6. helyen áll, az Európában beszélt anyanyelvekében pedig a 2. helyen.
  • 29 országban hivatalos nyelv a francia, a 2. helyet foglalva el e tekintetben az angol után. Az angol után a franciát tanulják a legtöbben (120 millióan) idegen nyelvként. Az internet terének 5%-át foglalja el a francia nyelv, a 6–8. helyen állva a leginkább használt nyelvek között.
  • Beszélik: Franciaországban és még 53 országban.
  • Írásrendszere latin. Az Európai Unió hivatalos nyelve, ezen túl még 29 államé.

(forrás: Wikipedia.org)

Amit kínálunk: francia fordítás, francia szakfordítás, francia anyanyelvi lektorálás, francia szaklektorálás, francia hivatalos fordítás, francia tolmácsolás – Kérjen ajánlatot, vagy rendeljen francia fordítást, francia tolmácsot!

Ők is minket választottak

Mindig nagyon elégedettek vagyunk a munkájukkal és a kedves hozzáállásukkal.

Öröm Önökkel együtt dolgozni!

Vertis Környezetvédelmi Pénzügyi Zrt.

Az ENSZ Menekültügyi Főbiztosság (UNHCR) Közép-Európai Képviselete 2009 óta áll szerződéses kapcsolatban az Afforddal. Általában bonyolult jogi szövegek fordítását kérjük, sokszor igen rövid határidővel. Mindig minőségi munkát kapunk, ezért is tart régóta a munkakapcsolat. Különösen értékeljük a nagyfokú rugalmasságot, ügyfél-orientáltságot és személyes, egyedi ügyintézést, valamint az elküldött anyagok bizalmas kezelését. Fontos, hogy mindig számíthatunk az Affordra. Az Afford ráadásul nyitott a javitó szándékú kritikára és javaslatokra, ezeket kéri is, mert fejlődés-orientált.

A Képviselet Magyarországért felelős részlegének vezetője

UNHCR

2018 óta tartó együttműködésünk alatt az Afford körülbelül 230 ezer szót fordított le nekünk 16 különböző nyelvre. Többek között finnre, svédre és bolgárra fordítják brosúráinkat, a termékeink használati utasításait, valamint egyéb marketing anyagainkat. Vevőközpontú szemléletünk miatt fontosnak tartjuk, hogy prémium minőségű árukínálatunk megjelenéseit Európa szerte az adott célországban élő, a célnyelven anyanyelvi fordítók készítsék.

Az Afford nagymértékben segíti a külföldi értékesítési tevékenységünket, mert az általuk készített igényes, jó minőségű fordításokkal a nyugat-európai, valamint a skandináv partnereink is elégedettek. Egyértelműen kulcsszerepet játszanak a külföldi terjeszkedésünkben. Rugalmasságuk, átlátható dokumentumkezelésük és folyamatos tájékoztatásuk egy adott projekt alakulásáról nagyban elősegíti a közös munkánkat.

Tepliczky Péter

Marketing projektvezető


Wellis Magyarország Zrt.

Milyen fordításokat vállalunk?

  • Szoftver
  • Weboldalak
  • Mobilalkalmazások
  • Dokumentumok
  • Marketinganyagok
  • E-learning & Tréningek
  • Multimédia
  • Konzultáció

 

Ők is a megrendelőink